My Fair Lady


Den har kallats för den “perfekta musikalen” och hör till en av de stora klassikerna på världens scener. När My Fair Lady hade premiär på Broadway 1956 blev succén omedelbar. Den följdes av en uppsättning i London och en framgångsrik film (1964) med Rex Harrison och Audrey Hepburn i huvudrollerna. Den har satts upp över hela världen och även i Säffle där SäffleOperan hade stora framgångar med sin version 1984.

De flesta känner säkert till berättelsen om språkprofessor Higgins som slår vad om att han med flitig och professionell träning kan tämja den enkla blomsterflickan Elizas breda dialekt och göra henne presentabel bland Londons societet. Den snobbige professorn menar att det är oklanderlig språkbehandling som ger tillträde till eliten. Vadslagningen medför dock en rad konsekvenser, varav alla inte riktigt visar sig vara vad professor Higgins väntat sig.

My Fair Lady är baserad på George Bernard Shaws pjäs Pygmalion (1912) om kvinnlig frigörelse där han vred på den urgamla myten om mannen som skapar den perfekta kvinnan. Frederick Loewes musikalversion utnämndes till den perfekta musikalen, inte bara för en rad musikaliska hits utan även för den intelligenta historien med dess skarpa kritik av klassamhället och obarmhärtiga satir över människans fixering vid yta.

När originalpjäsen sattes upp i London ändrades den om av teaterchefen som gav pjäsen ett lyckligt slut och lät manschauvinisten Higgins få det sista ordet. Trots att Shaw blev ursinnig följde slutet med även när pjäsen blev musikal och film. Hur slutet blir i SäffleOperans version återstår att se.

Inför hösten uppsättning av My fair lady har vi valt att göra en nyöversättning av verket.
Läs gärna mer om detta genom att klicka nedan.

 

Läs mer om översättningen

Det finns knappt någon översättning till svenska, oavsett kategori, som är så välkänd och närvarande i det allmänna medvetandet som den första översättningen av My Fair Lady från 1959 signerad Gösta Rybrant, gjord utifrån stockholmska dialekter. Nämner man en spansk räv lär många till exempel utan att tänka på saken veta vad sådana enligt den här texten gör med varandra. Det är en översättning som uppnått den igenkändheten att den närmast betraktas som originaltext snarare än just en översättning.

Det var med andra ord inte utan vissa farhågor vi tog oss an denna översättning. Som i alla våra översättningar har vi arbetat utifrån grundprincipen att överföra originalet till ett korrekt svenskt språk väl förankrat i kultur och, vid behov, närområde. Just My Fair Lady har ett väldigt stort behov av det sistnämnda: om lokalbefolkningen på orten där verket ska spelas inte representeras något så när språkligt trovärdigt på scenen av Eliza, Doolittle och de andra publiken ska känna sympati för faller en grundpelare i varje uppsättning av verket. Det var därför mycket viktigt för oss att hitta både språkövningar som inte handlade om att uttala “e” rätt (eftersom det inte är ett problem som uppkommer i krocken mellan värmländska och rikssvenska) och i övrigt ett språk som gör både 1910-talets London rättvisa och är begripligt och kännbart i Säffle 2016.

Att då krampaktigt försöka hålla fast i en “revsvans” vore inte bara ett underkännande av publikens vilja och möjlighet att se ett älskat klassiskt verk med nya ögon – det skulle också resultera i ett sammanhangslöst famlande efter stelnade språkliga referenser. Ingen skulle i dag komma på att prata som i en pilsnerfilm: att tilltala sin lärare med “magistern” eller svara jakande med “Det kan du hoppa upp och sätta dig på”. Språket rör sig och lever i både tid och rum.

I det här sammanhanget är det intressant att notera att Eliza får överklassens godkännande genom att rapa upp betydelselösa artighetsfraser med rätt uttal. Att kräva att My Fair Lady på svenska alltid måste bestå ett liknande prov visar att dess dramatisering av köns- och klasskonflikter och frågan om vem som får vara vem är långt ifrån det enda kontroversiella i det här verket.

Wien, oktober 2016

Linnea Sjunnesson och Fredrik Fischer

 

MY FAIR LADY

Sångtexter och manus
ALAN JAY LERNER

Musik
FREDERICK LOEWE

baserad på George Bernard Shaws pjäs
och Gabriel Pascals film “PYGMALION”
Originalproduktionen på Broadway regisserad av Moss Hart

MY FAIR LADY
presenteras av Nordiska Aps, Köpenhamn,
i samarbete med
TAMS-WITMARK MUSIC LIBRARY, INC.
560 Lexington Avenue, New York, New York 10022

 

jenny_bergquist_gul

Jenny Bergqvist – ELIZA DOOLITTLE

Jenny är utbildad på Balettakademiens musikalartistutbildning i Göteborg. Hon medverkade senast i ”En gentlemans handbok i kärlek och mord” och “Parade” på Wermland Opera. Hon har även gjort roller som Bombalurina i ”CATS” på Kristianstad teater, Luisa i ”Fantasticks” på Operaverkstan på Malmö Opera, Soulgirl i ”Jesus Christ Superstar” på Sverigeturné
och ensemble i ”RENT” på Göta Lejon.

daniel_vit-copy

 

Daniel Träff – HENRY HIGGINS

Daniel gick ut Teaterhögskolan i Göteborg 2008 och har ägnat sig åt teater, film, TV och radio sedan dess – i synnerhet med humor. Bland annat i “Svensson Svensson på semester”, både i film och scenversion. Andra produktioner som kan nämnas är “I Hetaste Laget” (Oscarsteatern), “Rampfeber” (Borås Stadsteater), “The Full Monty” (Goodshow Production), “Funny Money” (Västmanlands Teater), “Sällskapsresan” (Malmö Nöjesteater) och nu senast i “Jobba för två” (Gunnebo Slotts sommarteater).

tomas_gul

Thomas Kihlström – ALFRED P. DOOLITTLE

Thomas är utbildad sångpedagog på Ingesunds Musikhögskola, och skådespelare och sångare på SäffleOperan. Har arbetat med musikteater och revy,
samt som sångare i perioder sedan 1993 i Säffle och Karlstad. Han har medverkat i 18 uppsättningar på Säffle Operan. Hans mest framträdande roller är Målaren Brissard i “Fågelhandlaren”, Mr Bumble i “Oliver”, Cogsworth i “Skönheten & Odjuret” och senast Franz Liebkind i “The Producers”.

johan_nordgren_gul

Johan Nordgren – FREDDY EYNSFORD-HILL

Johan är ett av många ”SäffleOpera-barn” som numera arbetar proffesionellt som musikalartist. Vi på SäffleOperan är oerhört glada att han nu i höst återvänder till sina rötter för att göra rollen som FREDDY EYNSFORD-HILL. Johan tog sin musikalexamen vid Balettakademien i Göteborg 2014. Sedan dess har han synts i ett flertal sagor på Astrid Lindgrens Värld, senast i rollen som Skalle-Per i ”Ronja Rövardotter” och som Orvar i ”Bröderna Lejonhjärta”. Han är en av fyra medlemmar i Rythmgruppen ”JEERK”. Han har också skrivit och presenterat egna verk som föreställningen ”Typiskt”.

elisabet_gul

Elisabet Rimeika – MRS EYNSFORD-HILL

Elisabet har sett alla SäffleOperans föreställningar sedan hon flyttade till Säffle 1987. Alla hennes tre söner har medverkat i olika grad genom åren. En av dem har till och med valt skådespelare som sitt yrke. Men nu är det alltså Elisabets tur att göra debut på SäffleOerans scen som Mrs Eynsford-Hill.

milla_gul

Camilla Sairio – MRS PEARCE.

Camilla arbetar till vardags som skolkurator och har haft sång och teater som favorithobby sedan barnsben. Debuten på SäffleOperans scen var vid 11 års ålder i föreställningen Sotarpojken. Camilla har under åren medverkat i åtta uppsättningar på SäffleOperan, samt arbetat som regiassistent i tre av dessa. Senast sågs hon på scenen som förtrollad tallrik i Skönheten & Odjuret. Hon har också medverkat i ett antal ungdomsteaterprojekt i Säffle, bland andra Grease & Värmlandsbarn.

viveka_gul

Viveka Stigzelius – FRU HIGGINS

Viveka är utbildad vid statens scenskola i Stockholm 1965-68. Har arbetat på Riksteatern, Proteatern, Länsteatern i Blekinge, Västerbottensteatern, Säffleoperans ”Shylock” och Teatergruppen Bumerang. Hon har satt upp en föreställning av Selma Lagerlöfs saga Bortbytingen, med stöd av Region Värmland, med asylsökande i Glava. Viveka arbetade på teaterlinjen på Ingesunds Folkhögskola 1997- 2014.

palm_gul

Mattias Palm – REGI

Mattias är utbildad på musikalprogrammet på Teaterhögskolan i Göteborg. Han debuterade som regissör våren 2013 med slutproduktionen ”A Chorus Line” på Balettakademien i Göteborg. Därefter har han regisserat ”Bokstavligt talat” på Teater Aftonstjärnan, ”Skönheten & Odjuret” och ”The Producers” på Säffle-operan, ”Komedi och Tragedi i kammarformat” (Rorem: Miss Julie, Menotti: The Telephone och Duke: Captain Lovelock) och ”Håll Käften och Sjung!” (Salieri: Prima la Musica/ Strauss: Prologen ur Ariadne på Naxos) på Högskolan för Scen och Musik i Göteborg. Han har varit regiassistent/biträdande regissör för Sondheims ”Assassins” på Södra Teatern i Stockholm, ”RENT” på Högskolan för Scen och Musik, ”Bernstein MASS” i Oscarskyrkan i Stockholm, ”Figaros Bröllop” och ”Den listiga lilla räven” på NorrlandsOperan och senast ”ROKOKOMASKINERIET” på Drottningholms Slottsteater. Här på SäffleOperan har han som skådespelare gjort Cliff Bradshaw i ”Cabaret”, Tiggaren i ”Tiggarens Opera” och Lumiere i ”Skönheten & Odjuret”.

johanna_gul

Johanna Norelius – KOREOGRAFI

Johanna är född i Kila utanför Säffle, och medverkade för första gången på SäffleOperan 1998 i “Teaterbåten”. Hon har därefter medverkat i ett flertal uppsättningar som “Sound of Music”, “Oliver” och “Zorba”. Hon har även varit dansare i “Cabaret”. Johanna har gått dagens handledarutbildning på Kristinehamns folkhögskola och har jobbat som danslärare i Sunne och Karlstad. Under åren har hon även medverkat som dansare i Cabary´s nyårsrevyer. Här på SäffleOperan har Johanna koreograferat “Annie Get Your Gun”, “Hur man lyckas i affärer”, “Skönheten & Odjuret” samt “The Producers”.

per_gul

Pär Jorsäter – MUSIKALISK LEDNING

Pär har jobbat på Säffleoperan till och från sedan 1985. Detta är fjärde året på raken som han har rollen som kapellmästare. Han har varit anställd 25 år på Wermland Opera men jobbar numera som frilans. Han har skrivit och producerat tre CD-produktioner och komponerat ett flertal musikaler bl a för Säffleoperan. Han har även jobbat som ackompanjatör till en mängd välkända solister såsom Birgit Carlstén, Eva Remaeus, Brita Borg, Thore Skogman, Maria Lundqvist och Arja Saijonmaa. Han var, tillsammans med Jan Bark, kapellmästare till ”My Fair Lady” även när verket senast sattes upp 2002.

anders_gul

Anders Kadhammar – SCENOGRAFI

Anders är SäffleOperans absolut äldsta ”barn”, och han gjorde scenografier (delar eller hela) redan 1974/75 när Fonofon med Einar Bergh & co etablerade sig i Säffle. Han har gjort många av SäffleOperans scenografier under 1990-talet (alla fram till ”Shylock” 1997). Sedan 1975 har han arbetat som frilans med scenografi, kostym, ljussättningar, dekormåleri och attributtillverkning. Anders har varit scenografi (eller scenografiassistent) på Atelierteatern i Göteborg, Älvsborgs Barn & Ungdomsteater i Borås, Musikteatern i Värmland (Wermland Opera), Länsteatern i Örebro, Norrköpings Stadsteater och Folkteatern i Gävleborg. Turnerat med Riksteatern. Han har även gjort flertalet scenografiska utställningar för museer i Göteborg, Halmstad, Karlstad.
Säffle kommuns kulturstipendium 2015. Konstnärsnämndens resestipendium 1982 och 1988 (New York och Paris).

glans_gul

Fredrik Glahns – LJUSDESIGN

Fredrik är frilansande ljussättare dramatiker och scenograf. Han har designat ljus för teater, dans, opera och musikal sedan 1999, med uppdrag i Sverige så väl som Tyskland, Danmark, England och New York. Bland senare uppdrag kan nämnas “BUNDEN” på Teater Tofta, “Prosperos trädgård” med Musikteater-verket, “Don Giovanni” på Malmö Opera, “Fröken Julie” på Riksteatern, “Le Portrait de Manon”/ “The old maid and the thief” på Högskolan för Scen och Musik, “Alexander och påfågeln”, vinnare av Svenska teaterkritikers pris för bästa pjäs, på Masthuggsteatern, “YEN” och “Belongings” på Gothenburg English Studio Theatre och Fredriks egna pjäs “Lämmelman” på Stockholms stadsteater. Samarbetet med Mattias Palm började med “A Chorus line” på Balettakademien i Göteborg och fortsatte med “Bokstavligt talat” på Aftonstjärnan och därefter “Skönheten & Odjuret” och “The Producers” här på SäffleOperan. Fredriks tidiga bakgrund inom musikal innefattar blandannat arbete med Björn Ulvaeus och Benny Anderssons produktioner Chess och mamma Mia på cirkus i Stockholm.

lilja_gul

Ljilja Ellison – KOSTYMDESIGN

Ljilja är född 1960 i Kroatien. Efter fyra års universitets utbildning i lingvistik och fonetik jobbade hon som lärare. Kom till Sverige 1991 och fortsatte jobba som lärare. Målar gärna på fritiden. Har varit med på Säffleoperan sedan tio år tillbaka. Designade kostym till  flera barnteateruppsättningar,
“Annie Get Your Gun”, “Hur man lyckas i affärer”, “Skönheten & Odjuret” (design godkänd av Disney ) och nu senast “The Producers” förra året.

veronica_gul

Veronica Liljeblad – MASK- OCH PERUKDESIGN

Utbildad och jobbat på Dramaten, där hon gjorde maskdesign till bla “Hans och Greta”, “Jag vill inte dö jag vill bara inte leva” och “Carolus Rex”. Har jobbat på Norrlandsoperan två omgångar med “Figaros bröllop” och “Den listiga lilla raven”. Nu senast jobbade Veronica på Helsingborgs stadsteater och gjorde maskdesign till “Vinterresa” av Elfriede Jelinek och “Som ni vill ha det” av William Shakespear.

stefan-gul

Stefan Ferger – LJUDDESIGN

Stefan startade Ljudmakaren 1988 och har sedan dess uteslutande jobbat med ljud. Har jobbat med konferenser i Sverige, Italien, Spanien, England, och USA åt bland andra Astra Zeneca, Volvo mm. Sedan 2004 har en designat ljud åt Sven Ingvars och även turnerat tillsammans med dem. Åt SäffleOperan har han designat ljudet till föreställningarna “Zorba”, “Cabaret”, “Tiggarens Opera”, “Annie Get Your Gun”, “Hur man lyckas i affärer” och “The Producers”.

tobias_gul

Tobias Norelius – PRODUCENT och ÖVERSTE PICKERING

Tobias är en riktig veteran på SäffleOperan och började i teaterns barnensemble redan som 8 åring. Sedan dess har det blivit åtskilliga produktioner genom åren inte bara på SäffleOperan, utan även andra scener runt om i Värmland. Tobias har medverkar i filmproduktioner så som Ulf Malmros “Mammas Pojkar”. De senaste 5 åren har dock Tobias främst gjort sig känd som producent och VD för SäffleOperan. Där har han producerat SäffleOpera-succéer som “Annie Get Your Gun”, “Hur man lyckas i affärer”, “Skönheten & Odjuret” och “The Producers”. I höst ser vi honom även i rollen som Överste Pickering.